The Hıdden Masterpıece

12 Temmuz 2007



THE HIDDEN MASTERPIECE

by HONORE DE BALZAC

Translated By

Katharine Prescott Wormeley

THE HIDDEN MASTERPIECE

CHAPTER I

On a cold morning in December, towards the close of the year 1612, a

young man, whose clothing betrayed his poverty, was standing before

the door of a house in the Rue des Grands-Augustine, in Paris. After

walking to and fro for some time with the hesitation of a lover who

fears to approach his mistress, however complying she may be, he ended

by crossing the threshold and asking if Maitre Francois Porbus were

within. At the affirmative answer of an old woman who was sweeping out

one of the lower rooms the young man slowly mounted the stairway,

stopping from time to time and hesitating, like a newly fledged

courier doubtful as to what sort of reception the king might grant

him.

When he reached the upper landing of the spiral ascent, he paused a

moment before laying hold of a grotesque knocker which ornamented the

door of the atelier where the famous painter of Henry IV.–neglected

by Marie de Medicis for Rubens–was probably at work. The young man

felt the strong sensation which vibrates in the soul of great artists

when, in the flush of youth and of their ardor for art, they approach

a man of genius or a masterpiece. In all human sentiments there are,

as it were, primeval flowers bred of noble enthusiasms, which droop

and fade from year to year, till joy is but a memory and glory a lie.

Amid such fleeting emotions nothing so resembles love as the young

passion of an artist who tastes the first delicious anguish of his

destined fame and woe,–a passion daring yet timid, full of vague

confidence and sure discouragement. Is there a man, slender in

fortune, rich in his spring-time of genius, whose heart has not beaten

loudly as he approached a master of his art? If there be, that man

will forever lack some heart-string, some touch, I know not what, of

his brush, some fibre in his creations, some sentiment in his poetry.

When braggarts, self-satisfied and in love with themselves, step early

into the fame which belongs rightly to their future achievements, they

are men of genius only in the eyes of fools. If talent is to be

measured by youthful shyness, by that indefinable modesty which men

born to glory lose in the practice of their art, as a pretty woman

loses hers among the artifices of coquetry, then this unknown young

man might claim to be possessed of genuine merit. The habit of success

lessens doubt; and modesty, perhaps, is doubt.

Worn down with poverty and discouragement, and dismayed at this moment

by his own presumption, the young neophyte might not have dared to

enter the presence of the master to whom we owe our admirable portrait

of Henry IV., if chance had not thrown an unexpected assistance in his

way. An old man mounted the spiral stairway. The oddity of his dress,

the magnificence of his lace ruffles, the solid assurance of his

deliberate step, led the youth to assume that this remarkable

personage must be the patron, or at least the intimate friend, of the

painter. He drew back into a corner of the landing and made room for

the new-comer; looking at him attentively and hoping to find either

the frank good-nature of the artistic temperament, or the serviceable

disposition of those who promote the arts. But on the contrary he

fancied he saw something diabolical in the expression of the old man’s

face,–something, I know not what, which has the quality of alluring

the artistic mind.

Imagine a bald head, the brow full and prominent and falling with deep

projection over a little flattened nose turned up at the end like the

noses of Rabelais and Socrates; a laughing, wrinkled mouth; a short

chin boldly chiselled and garnished with a gray beard cut into a

point; sea-green eyes, faded perhaps by age, but whose pupils,

contrasting with the pearl-white balls on which they floated, cast at

times magnetic glances of anger or enthusiasm. The face in other

respects was singularly withered and worn by the weariness of old age,

and still more, it would seem, by the action of thoughts which had

undermined both soul and body. The eyes had lost their lashes, and the

eyebrows were scarcely traced along the projecting arches where they

belonged. Imagine such a head upon a lean and feeble body, surround it

with lace of dazzling whiteness worked in meshes like a fish-slice,

festoon the black velvet doublet of the old man with a heavy gold

chain, and you will have a faint idea of the exterior of this strange

individual, to whose appearance the dusky light of the landing lent

fantastic coloring. You might have thought that a canvas of Rembrandt

without its frame had walked silently up the stairway, bringing with

it the dark atmosphere which was the sign-manual of the great master.

The old man cast a look upon the youth which was full of sagacity;

then he rapped three times upon the door, and said, when it was opened

by a man in feeble health, apparently about forty years of age, “Good-

morning, maitre.”

Porbus bowed respectfully, and made way for his guest, allowing the

youth to pass in at the same time, under the impression that he came

with the old man, and taking no further notice of him; all the less

perhaps because the neophyte stood still beneath the spell which holds

a heaven-born painter as he sees for the first time an atelier filled

with the materials and instruments of his art. Daylight came from a

casement in the roof and fell, focussed as it were, upon a canvas

which rested on an easel in the middle of the room, and which bore, as

yet, only three or four chalk lines. The light thus concentrated did

not reach the dark angles of the vast atelier; but a few wandering

reflections gleamed through the russet shadows on the silvered

breastplate of a horseman’s cuirass of the fourteenth century as it

hung from the wall, or sent sharp lines of light upon the carved and

polished cornice of a dresser which held specimens of rare pottery and

porcelains, or touched with sparkling points the rough-grained texture

of ancient gold-brocaded curtains, flung in broad folds about the room

to serve the painter as models for his drapery. Anatomical casts in

plaster, fragments and torsos of antique goddesses amorously polished

by the kisses of centuries, jostled each other upon shelves and

brackets. Innumerable sketches, studies in the three crayons, in ink,

and in red chalk covered the walls from floor to ceiling; color-boxes,

bottles of oil and turpentine, easels and stools upset or standing at

right angles, left but a narrow pathway to the circle of light thrown

from the window in the roof, which fell full on the pale face of

Porbus and on the ivory skull of his singular visitor.

The attention of the young man was taken exclusively by a picture

destined to become famous after those days of tumult and revolution,

and which even then was precious in the sight of certain opinionated

individuals to whom we owe the preservation of the divine afflatus

through the dark days when the life of art was in jeopardy. This noble

picture represents the Mary of Egypt as she prepares to pay for her

passage by the ship. It is a masterpiece, painted for Marie de

Medicis, and afterwards sold by her in the days of her distress.

“I like your saint,” said the old man to Porbus, “and I will give you

ten golden crowns over and above the queen’s offer; but as to entering

into competition with her–the devil!”

“You do like her, then?”

“As for that,” said the old man, “yes, and no. The good woman is well

set-up, but–she is not living. You young men think you have done all

when you have drawn the form correctly, and put everything in place

according to the laws of anatomy. You color the features with flesh-

tones, mixed beforehand on your palette,–taking very good care to

shade one side of the face darker than the other; and because you draw

now and then from a nude woman standing on a table, you think you can

copy nature; you fancy yourselves painters, and imagine that you have

got at the secret of God’s creations! Pr-r-r-r!–To be a great poet it

is not enough to know the rules of syntax and write faultless grammar.

Look at your saint, Porbus. At first sight she is admirable; but at

the very next glance we perceive that she is glued to the canvas, and

that we cannot walk round her. She is a silhouette with only one side,

a semblance cut in outline, an image that can’t turn nor change her

position. I feel no air between this arm and the background of the

picture; space and depth are wanting. All is in good perspective; the

atmospheric gradations are carefully observed, and yet in spite of

your conscientious labor I cannot believe that this beautiful body has

the warm breath of life. If I put my hand on that firm, round throat I

shall find it cold as marble. No, no, my friend, blood does not run

beneath that ivory skin; the purple tide of life does not swell those

veins, nor stir those fibres which interlace like net-work below the

translucent amber of the brow and breast. This part palpitates with

life, but that other part is not living; life and death jostle each

other in every detail. Here, you have a woman; there, a statue; here

again, a dead body. Your creation is incomplete. You have breathed

only a part of your soul into the well-beloved work. The torch of

Prometheus went out in your hands over and over again; there are

several parts of your painting on which the celestial flame never

shone.”

“But why is it so, my dear master?” said Porbus humbly, while the

young man could hardly restrain a strong desire to strike the critic.

“Ah! that is the question,” said the little old man. “You are floating

between two systems,–between drawing and color, between the patient

phlegm and honest stiffness of the old Dutch masters and the dazzling

warmth and abounding joy of the Italians. You have tried to follow, at

one and the same time, Hans Holbein and Titian; Albrecht Durier and

Paul Veronese. Well, well! it was a glorious ambition, but what is the

result? You have neither the stern attraction of severity nor the

deceptive magic of the chiaroscuro. See! at this place the rich, clear

color of Titian has forced out the skeleton outline of Albrecht

Durier, as molten bronze might burst and overflow a slender mould.

Here and there the outline has resisted the flood, and holds back the

magnificent torrent of Venetian color. Your figure is neither

perfectly well painted nor perfectly well drawn; it bears throughout

the signs of this unfortunate indecision. If you did not feel that the

fire of your genius was hot enough to weld into one the rival methods,

you ought to have chosen honestly the one or the other, and thus

attained the unity which conveys one aspect, at least, of life. As it

is, you are true only on your middle plane. Your outlines are false;

they do not round upon themselves; they suggest nothing behind them.

There is truth here,” said the old man, pointing to the bosom of the

saint; “and here,” showing the spot where the shoulder ended against

the background; “but there,” he added, returning to the throat, “it is

all false. Do not inquire into the why and wherefore. I should fill

you with despair.”

The old man sat down on a stool and held his head in his hands for

some minutes in silence.

“Master,” said Porbus at length, “I studied that throat from the nude;

but, to our sorrow, there are effects in nature which become false or

impossible when placed on canvas.”

“The mission of art is not to copy nature, but to represent it. You

are not an abject copyist, but a poet,” cried the old man, hastily

interrupting Porbus with a despotic gesture. “If it were not so, a

sculptor could reach the height of his art by merely moulding a woman.

Try to mould the hand of your mistress, and see what you will get,–

ghastly articulations, without the slightest resemblance to her living

hand; you must have recourse to the chisel of a man who, without

servilely copying that hand, can give it movement and life. It is our

mission to seize the mind, soul, countenance of things and beings.

Effects! effects! what are they? the mere accidents of the life, and

not the life itself. A hand,–since I have taken that as an example,–

a hand is not merely a part of the body, it is far more; it expresses

and carries on a thought which we must seize and render. Neither the

painter nor the poet nor the sculptor should separate the effect from

the cause, for they are indissolubly one. The true struggle of art

lies there. Many a painter has triumphed through instinct without

knowing this theory of art as a theory.

“Yes,” continued the old man vehemently, “you draw a woman, but you do

not SEE her. That is not the way to force an entrance into the arcana

of Nature. Your hand reproduces, without an action of your mind, the

model you copied under a master. You do not search out the secrets of

form, nor follow its windings and evolutions with enough love and

perseverance. Beauty is solemn and severe, and cannot be attained in

that way; we must wait and watch its times and seasons, and clasp it

firmly ere it yields to us. Form is a Proteus less easily captured,

more skilful to double and escape, than the Proteus of fable; it is

only at the cost of struggle that we compel it to come forth in its

true aspects. You young men are content with the first glimpse you get

of it; or, at any rate, with the second or the third. This is not the

spirit of the great warriors of art,–invincible powers, not misled by

will-o’-the-wisps, but advancing always until they force Nature to lie

bare in her divine integrity. That was Raphael’s method,” said the old

man, lifting his velvet cap in homage to the sovereign of art; “his

superiority came from the inward essence which seems to break from the

inner to the outer of his figures. Form with him was what it is with

us,–a medium by which to communicate ideas, sensations, feelings; in

short, the infinite poesy of being. Every figure is a world; a

portrait, whose original stands forth like a sublime vision, colored

with the rainbow tints of light, drawn by the monitions of an inward

voice, laid bare by a divine finger which points to the past of its

whole existence as the source of its given expression. You clothe your

women with delicate skins and glorious draperies of hair, but where is

the blood which begets the passion or the peace of their souls, and is

the cause of what you call ‘effects’? Your saint is a dark woman; but

this, my poor Porbus, belongs to a fair one. Your figures are pale,

colored phantoms, which you present to our eyes; and you call that

painting! art! Because you make something which looks more like a

woman than a house, you think you have touched the goal; proud of not

being obliged to write “currus venustus” or “pulcher homo” on the

frame of your picture, you think yourselves majestic artists like our

great forefathers. Ha, ha! you have not got there yet, my little men;

you will use up many a crayon and spoil many a canvas before you reach

that height. Undoubtedly a woman carries her head this way and her

petticoats that way; her eyes soften and droop with just that look of

resigned gentleness; the throbbing shadow of the eyelashes falls

exactly thus upon her cheek. That is it, and–that is NOT IT. What

lacks? A mere nothing; but that mere nothing is ALL. You have given

the shadow of life, but you have not given its fulness, its being, its

–I know not what–soul, perhaps, which floats vaporously about the

tabernacle of flesh; in short, that flower of life which Raphael and

Titian culled. Start from the point you have now attained, and perhaps

you may yet paint a worthy picture; you grew weary too soon.

Mediocrity will extol your work; but the true artist smiles. O Mabuse!

O my master!” added this singular person, “you were a thief; you have

robbed us of your life, your knowledge, your art! But at least,” he

resumed after a pause, “this picture is better than the paintings of

that rascally Rubens, with his mountains of Flemish flesh daubed with

vermilion, his cascades of red hair, and his hurly-burly of color. At

any rate, you have got the elements of color, drawing, and sentiment,

–the three essential parts of art.”

“But the saint is sublime, good sir!” cried the young man in a loud

voice, waking from a deep reverie. “These figures, the saint and the

boatman, have a subtile meaning which the Italian painters cannot

give. I do not know one of them who could have invented that

hesitation of the boatman.”

“Does the young fellow belong to you?” asked Porbus of the old man.

“Alas, maitre, forgive my boldness,” said the neophyte, blushing. “I

am all unknown; only a dauber by instinct. I have just come to Paris,

that fountain of art and science.”

“Let us see what you can do,” said Porbus, giving him a red crayon and

a piece of paper.

The unknown copied the saint with an easy turn of his hand.

“Oh! oh!” exclaimed the old man, “what is your name?”

The youth signed the drawing: Nicolas Poussin.

“Not bad for a beginner,” said the strange being who had discoursed so

wildly. “I see that it is worth while to talk art before you. I don’t

blame you for admiring Porbus’s saint. It is a masterpiece for the

world at large; only those who are behind the veil of the holy of

holies can perceive its errors. But you are worthy of a lesson, and

capable of understanding it. I will show you how little is needed to

turn that picture into a true masterpiece. Give all your eyes and all

your attention; such a chance of instruction may never fall in your

way again. Your palette, Porbus.”

Porbus fetched his palette and brushes. The little old man turned up

his cuffs with convulsive haste, slipped his thumb through the palette

charged with prismatic colors, and snatched, rather than took, the

handful of brushes which Porbus held out to him. As he did so his

beard, cut to a point, seemed to quiver with the eagerness of an

incontinent fancy; and while he filled his brush he muttered between

his teeth:–

“Colors fit to fling out of the window with the man who ground them,–

crude, false, revolting! who can paint with them?”

Then he dipped the point of his brush with feverish haste into the

various tints, running through the whole scale with more rapidity than

the organist of a cathedral runs up the gamut of the “O Filii” at

Easter.

Porbus and Poussin stood motionless on either side of the easel,

plunged in passionate contemplation.

“See, young man,” said the old man without turning round, “see how

with three or four touches and a faint bluish glaze you can make the

air circulate round the head of the poor saint, who was suffocating in

that thick atmosphere. Look how the drapery now floats, and you see

that the breeze lifts it; just now it looked like heavy linen held out

by pins. Observe that the satiny lustre I am putting on the bosom

gives it the plump suppleness of the flesh of a young girl. See how

this tone of mingled reddish-brown and ochre warms up the cold

grayness of that large shadow where the blood seemed to stagnate

rather than flow. Young man, young man! what I am showing you now no

other master in the world can teach you. Mabuse alone knew the secret

of giving life to form. Mabuse had but one pupil, and I am he. I never

took a pupil, and I am an old man now. You are intelligent enough to

guess at what should follow from the little that I shall show you

to-day.”

While he was speaking, the extraordinary old man was giving touches

here and there to all parts of the picture. Here two strokes of the

brush, there one, but each so telling that together they brought out a

new painting,–a painting steeped, as it were, in light. He worked

with such passionate ardor that the sweat rolled in great drops from

his bald brow; and his motions seemed to be jerked out of him with

such rapidity and impatience that the young Poussin fancied a demon,

encased with the body of this singular being, was working his hands

fantastically like those of a puppet without, or even against, the

will of their owner. The unnatural brightness of his eyes, the

convulsive movements which seemed the result of some mental

resistance, gave to this fancy of the youth a semblance of truth which

reacted upon his lively imagination. The old man worked on, muttering

half to himself, half to his neophyte:–

“Paf! paf! paf! that is how we butter it on, young man. Ah! my little

pats, you are right; warm up that icy tone. Come, come!–pon, pon,

pon,–” he continued, touching up the spots where he had complained of

a lack of life, hiding under layers of color the conflicting methods,

and regaining the unity of tone essential to an ardent Egyptian.

“Now see, my little friend, it is only the last touches of the brush

that count for anything. Porbus put on a hundred; I have only put on

one or two. Nobody will thank us for what is underneath, remember

that!”

At last the demon paused; the old man turned to Porbus and Poussin,

who stood mute with admiration, and said to them,–

“It is not yet equal to my Beautiful Nut-girl; still, one can put

one’s name to such a work. Yes, I will sign it,” he added, rising to

fetch a mirror in which to look at what he had done. “Now let us go

and breakfast. Come, both of you, to my house. I have some smoked ham

and good wine. Hey! hey! in spite of the degenerate times we will talk

painting; we are strong ourselves. Here is a little man,” he

continued, striking Nicolas Poussin on the shoulder, “who has the

faculty.”

Observing the shabby cap of the youth, he pulled from his belt a

leathern purse from which he took two gold pieces and offered them to

him, saying,–

“I buy your drawing.”

“Take them,” said Porbus to Poussin, seeing that the latter trembled

and blushed with shame, for the young scholar had the pride of

poverty; “take them, he has the ransom of two kings in his pouch.”

The three left the atelier and proceeded, talking all the way of art,

to a handsome wooden house standing near the Pont Saint-Michel, whose

window-casings and arabesque decoration amazed Poussin. The embryo

painter soon found himself in one of the rooms on the ground floor

seated, beside a good fire, at a table covered with appetizing dishes,

and, by unexpected good fortune, in company with two great artists who

treated him with kindly attention.

“Young man,” said Porbus, observing that he was speechless, with his

eyes fixed on a picture, “do not look at that too long, or you will

fall into despair.”

It was the Adam of Mabuse, painted by that wayward genius to enable

him to get out of the prison where his creditors had kept him so long.

The figure presented such fulness and force of reality that Nicolas

Poussin began to comprehend the meaning of the bewildering talk of the

old man. The latter looked at the picture with a satisfied but not

enthusiastic manner, which seemed to say, “I have done better myself.”

“There is life in the form,” he remarked. “My poor master surpassed

himself there; but observe the want of truth in the background. The

man is living, certainly; he rises and is coming towards us; but the

atmosphere, the sky, the air that we breathe, see, feel,–where are

they? Besides, that is only a man; and the being who came first from

the hand of God must needs have had something divine about him which

is lacking here. Mabuse said so himself with vexation in his sober

moments.”

Poussin looked alternately at the old man and at Porbus with uneasy

curiosity. He turned to the latter as if to ask the name of their

host, but the painter laid a finger on his lips with an air of

mystery, and the young man, keenly interested, kept silence, hoping

that sooner or later some word of the conversation might enable him to

guess the name of the old man, whose wealth and genius were

sufficiently attested by the respect which Porbus showed him, and by

the marvels of art heaped together in the picturesque apartment.

Poussin, observing against the dark panelling of the wall a

magnificent portrait of a woman, exclaimed aloud, “What a magnificent

Giorgione!”

“No,” remarked the old man, “that is only one of my early daubs.”

“Zounds!” cried Poussin naively; “are you the king of painters?”

The old man smiled, as if long accustomed to such homage. “Maitre

Frenhofer,” said Porbus, “could you order up a little of your good

Rhine wine for me?”

“Two casks,” answered the host; “one to pay for the pleasure of

looking at your pretty sinner this morning, and the other as a mark of

friendship.”

“Ah! if I were not so feeble,” resumed Porbus, “and if you would

consent to let me see your Beautiful Nut-girl, I too could paint some

lofty picture, grand and yet profound, where the forms should have the

living life.”

“Show my work!” exclaimed the old man, with deep emotion. “No, no! I

have still to bring it to perfection. Yesterday, towards evening, I

thought it was finished. Her eyes were liquid, her flesh trembled, her

tresses waved–she breathed! And yet, though I have grasped the secret

of rendering on a flat canvas the relief and roundness of nature, this

morning at dawn I saw many errors. Ah! to attain that glorious result,

I have studied to their depths the masters of color. I have analyzed

and lifted, layer by layer, the colors of Titian, king of light. Like

him, great sovereign of art, I have sketched my figure in light clear

tones of supple yet solid color; for shadow is but an accident,–

remember that, young man. Then I worked backward, as it were; and by

means of half-tints, and glazings whose transparency I kept

diminishing little by little, I was able to cast strong shadows

deepening almost to blackness. The shadows of ordinary painters are

not of the same texture as their tones of light. They are wood, brass,

iron, anything you please except flesh in shadow. We feel that if the

figures changed position the shady places would not be wiped off, and

would remain dark spots which never could be made luminous. I have

avoided that blunder, though many of our most illustrious painters

have fallen into it. In my work you will see whiteness beneath the

opacity of the broadest shadow. Unlike the crowd of ignoramuses, who

fancy they draw correctly because they can paint one good vanishing

line, I have not dryly outlined my figures, nor brought out

superstitiously minute anatomical details; for, let me tell you, the

human body does not end off with a line. In that respect sculptors get

nearer to the truth of nature than we do. Nature is all curves, each

wrapping or overlapping another. To speak rigorously, there is no such

thing as drawing. Do not laugh, young man; no matter how strange that

saying seems to you, you will understand the reasons for it one of

these days. A line is a means by which man explains to himself the

effect of light upon a given object; but there is no such thing as a

line in nature, where all things are rounded and full. It is only in

modelling that we really draw,–in other words, that we detach things

from their surroundings and put them in their due relief. The proper

distribution of light can alone reveal the whole body. For this reason

I do not sharply define lineaments; I diffuse about their outline a

haze of warm, light half-tints, so that I defy any one to place a

finger on the exact spot where the parts join the groundwork of the

picture. If seen near by this sort of work has a woolly effect, and is

wanting in nicety and precision; but go a few steps off and the parts

fall into place; they take their proper form and detach themselves,–

the body turns, the limbs stand out, we feel the air circulating

around them.

“Nevertheless,” he continued, sadly, “I am not satisfied; there are

moments when I have my doubts. Perhaps it would be better not to

sketch a single line. I ask myself if I ought not to grasp the figure

first by its highest lights, and then work down to the darker

portions. Is not that the method of the sun, divine painter of the

universe? O Nature, Nature! who has ever caught thee in thy flights?

Alas! the heights of knowledge, like the depths of ignorance, lead to

unbelief. I doubt my work.”

The old man paused, then resumed. “For ten years I have worked, young

man; but what are ten short years in the long struggle with Nature? We

do not know the type it cost Pygmalion to make the only statue that

ever walked–”

He fell into a reverie and remained, with fixed eyes, oblivious of all

about him, playing mechanically with his knife.

“See, he is talking to his own soul,” said Porbus in a low voice.

The words acted like a spell on Nicolas Poussin, filling him with the

inexplicable curiosity of a true artist. The strange old man, with his

white eyes fixed in stupor, became to the wondering youth something

more than a man; he seemed a fantastic spirit inhabiting an unknown

sphere, and waking by its touch confused ideas within the soul. We can

no more define the moral phenomena of this species of fascination than

we can render in words the emotions excited in the heart of an exile

by a song which recalls his fatherland. The contempt which the old man

affected to pour upon the noblest efforts of art, his wealth, his

manners, the respectful deference shown to him by Porbus, his work

guarded so secretly,–a work of patient toil, a work no doubt of

genius, judging by the head of the Virgin which Poussin had so naively

admired, and which, beautiful beside even the Adam of Mabuse, betrayed

the imperial touch of a great artist,–in short, everything about the

strange old man seemed beyond the limits of human nature. The rich

imagination of the youth fastened upon the one perceptible and clear

clew to the mystery of this supernatural being,–the presence of the

artistic nature, that wild impassioned nature to which such mighty

powers have been confided, which too often abuses those powers, and

drags cold reason and common souls, and even lovers of art, over stony

and arid places, where for such there is neither pleasure nor

instruction; while to the artistic soul itself,–that white-winged

angel of sportive fancy,–epics, works of art, and visions rise along

the way. It is a nature, an essence, mocking yet kind, fruitful though

destitute. Thus, for the enthusiastic Poussin, the old man became by

sudden transfiguration Art itself,–art with all its secrets, its

transports, and its dreams.

“Yes, my dear Porbus,” said Frenhofer, speaking half in reverie, “I

have never yet beheld a perfect woman; a body whose outlines were

faultless and whose flesh-tints–Ah! where lives she?” he cried,

interrupting his own words; “where lives the lost Venus of the

ancients, so long sought for, whose scattered beauty we snatch by

glimpses? Oh! to see for a moment, a single moment, the divine

completed nature,–the ideal,–I would give my all of fortune. Yes; I

would search thee out, celestial Beauty! in thy farthest sphere. Like

Orpheus, I would go down to hell to win back the life of art–”

“Let us go,” said Porbus to Poussin; “he neither sees nor hears us any

longer.”

“Let us go to his atelier,” said the wonder-struck young man.

“Oh! the old dragon has guarded the entrance. His treasure is out of

our reach. I have not waited for your wish or urging to attempt an

assault on the mystery.”

“Mystery! then there is a mystery?”

“Yes,” answered Porbus. “Frenhofer was the only pupil Mabuse was

willing to teach. He became the friend, saviour, father of that

unhappy man, and he sacrificed the greater part of his wealth to

satisfy the mad passions of his master. In return, Mabuse bequeathed

to him the secret of relief, the power of giving life to form,–that

flower of nature, our perpetual despair, which Mabuse had seized so

well that once, having sold and drunk the value of a flowered damask

which he should have worn at the entrance of Charles V., he made his

appearance in a paper garment painted to resemble damask. The splendor

of the stuff attracted the attention of the emperor, who, wishing to

compliment the old drunkard, laid a hand upon his shoulder and

discovered the deception. Frenhofer is a man carried away by the

passion of his art; he sees above and beyond what other painters see.

He has meditated deeply on color and the absolute truth of lines; but

by dint of much research, much thought, much study, he has come to

doubt the object for which he is searching. In his hours of despair he

fancies that drawing does not exist, and that lines can render nothing

but geometric figures. That, of course, is not true; because with a

black line which has no color we can represent the human form. This

proves that our art is made up, like nature, of an infinite number of

elements. Drawing gives the skeleton, and color gives the life; but

life without the skeleton is a far more incomplete thing than the

skeleton without the life. But there is a higher truth still,–namely,

that practice and observation are the essentials of a painter; and

that if reason and poesy persist in wrangling with the tools, the

brushes, we shall be brought to doubt, like Frenhofer, who is as much

excited in brain as he is exalted in art. A sublime painter, indeed;

but he had the misfortune to be born rich, and that enables him to

stray into theory and conjecture. Do not imitate him. Work! work!

painters should theorize with their brushes in their hands.”

“We will contrive to get in,” cried Poussin, not listening to Porbus,

and thinking only of the hidden masterpiece.

Porbus smiled at the youth’s enthusiasm, and bade him farewell with a

kindly invitation to come and visit him.

*****

Nicolas Poussin returned slowly towards the Rue de la Harpe and

passed, without observing that he did so, the modest hostelry where he

was lodging. Returning presently upon his steps, he ran up the

miserable stairway with anxious rapidity until he reached an upper

chamber nestling between the joists of a roof “en colombage,”–the

plain, slight covering of the houses of old Paris. Near the single and

gloomy window of the room sat a young girl, who rose quickly as the

door opened, with a gesture of love; she had recognized the young

man’s touch upon the latch.

“What is the matter?” she asked.

“It is–it is,” he cried, choking with joy, “that I feel myself a

painter! I have doubted it till now; but to-day I believe in myself. I

can be a great man. Ah, Gillette, we shall be rich, happy! There is

gold in these brushes!”

Suddenly he became silent. His grave and earnest face lost its

expression of joy; he was comparing the immensity of his hopes with

the mediocrity of his means. The walls of the garret were covered with

bits of paper on which were crayon sketches; he possessed only four

clean canvases. Colors were at that time costly, and the poor

gentleman gazed at a palette that was well-nigh bare. In the midst of

this poverty he felt within himself an indescribable wealth of heart

and the superabundant force of consuming genius. Brought to Paris by a

gentleman of his acquaintance, and perhaps by the monition of his own

talent, he had suddenly found a mistress,–one of those generous and

noble souls who are ready to suffer by the side of a great man;

espousing his poverty, studying to comprehend his caprices, strong to

bear deprivation and bestow love, as others are daring in the display

of luxury and in parading the insensibility of their hearts. The smile

which flickered on her lips brightened as with gold the darkness of

the garret and rivalled the effulgence of the skies; for the sun did

not always shine in the heavens, but she was always here,–calm and

collected in her passion, living in his happiness, his griefs;

sustaining the genius which overflowed in love ere it found in art its

destined expression.

“Listen, Gillette; come!”

The obedient, happy girl sprang lightly on the painter’s knee. She was

all grace and beauty, pretty as the spring-time, decked with the

wealth of feminine charm, and lighting all with the fire of a noble

soul.

“O God!” he exclaimed, “I can never tell her!”

“A secret!” she cried; “then I must know it.”

Poussin was lost in thought.

“Tell me.”

“Gillette, poor, beloved heart!”

“Ah! do you want something of me?”

“Yes.”

“If you want me to pose as I did the other day,” she said, with a

little pouting air, “I will not do it. Your eyes say nothing to me,

then. You look at me, but you do not think of me.”

“Would you like me to copy another woman?”

“Perhaps,” she answered, “if she were very ugly.”

“Well,” continued Poussin, in a grave tone, “if to make me a great

painter it were necessary to pose to some one else–”

“You are testing me,” she interrupted; “you know well that I would not

do it.”

Poussin bent his head upon his breast like a man succumbing to joy or

grief too great for his spirit to bear.

“Listen,” she said, pulling him by the sleeve of his worn doublet, “I

told you, Nick, that I would give my life for you; but I never said–

never!–that I, a living woman, would renounce my love.”

“Renounce it?” cried Poussin.

“If I showed myself thus to another you would love me no longer; and I

myself, I should feel unworthy of your love. To obey your caprices,

ah, that is simple and natural! in spite of myself, I am proud and

happy in doing thy dear will; but to another, fy!”

“Forgive me, my own Gillette,” said the painter, throwing himself at

her feet. “I would rather be loved than famous. To me thou art more

precious than fortune and honors. Yes, away with these brushes! burn

those sketches! I have been mistaken. My vocation is to love thee,–

thee alone! I am not a painter, I am thy lover. Perish art and all its

secrets!”

She looked at him admiringly, happy and captivated by his passion. She

reigned; she felt instinctively that the arts were forgotten for her

sake, and flung at her feet like grains of incense.

“Yet he is only an old man,” resumed Poussin. “In you he would see

only a woman. You are the perfect woman whom he seeks.”

“Love should grant all things!” she exclaimed, ready to sacrifice

love’s scruples to reward the lover who thus seemed to sacrifice his

art to her. “And yet,” she added, “it would be my ruin. Ah, to suffer

for thy good! Yes, it is glorious! But thou wilt forget me. How came

this cruel thought into thy mind?”

“It came there, and yet I love thee,” he said, with a sort of

contrition. “Am I, then, a wretch?”

“Let us consult Pere Hardouin.”

“No, no! it must be a secret between us.”

“Well, I will go; but thou must not be present,” she said. “Stay at

the door, armed with thy dagger. If I cry out, enter and kill the

man.”

Forgetting all but his art, Poussin clasped her in his arms.

“He loves me no longer!” thought Gillette, when she was once more

alone.

She regretted her promise. But before long she fell a prey to an

anguish far more cruel than her regret; and she struggled vainly to

drive forth a terrible fear which forced its way into her mind. She

felt that she loved him less as the suspicion rose in her heart that

he was less worthy than she had thought him.

CHAPTER II

Three months after the first meeting of Porbus and Poussin, the former

went to see Maitre Frenhofer. He found the old man a prey to one of

those deep, self-developed discouragements, whose cause, if we are to

believe the mathematicians of health, lies in a bad digestion, in the

wind, in the weather, in some swelling of the intestines, or else,

according to casuists, in the imperfections of our moral nature; the

fact being that the good man was simply worn out by the effort to

complete his mysterious picture. He was seated languidly in a large

oaken chair of vast dimensions covered with black leather; and without

changing his melancholy attitude he cast on Porbus the distant glance

of a man sunk in absolute dejection.

“Well, maitre,” said Porbus, “was the distant ultra-marine, for which

you journeyed to Brussels, worthless? Are you unable to grind a new

white? Is the oil bad, or the brushes restive?”

“Alas!” cried the old man, “I thought for one moment that my work was

accomplished; but I must have deceived myself in some of the details.

I shall have no peace until I clear up my doubts. I am about to

travel; I go to Turkey, Asia, Greece, in search of models. I must

compare my picture with various types of Nature. It may be that I have

up THERE,” he added, letting a smile of satisfaction flicker on his

lip, “Nature herself. At times I am half afraid that a brush may wake

this woman, and that she will disappear from sight.”

He rose suddenly, as if to depart at once. “Wait,” exclaimed Porbus.

“I have come in time to spare you the costs and fatigues of such a

journey.”

“How so?” asked Frenhofer, surprised.

“Young Poussin is beloved by a woman whose incomparable beauty is

without imperfection. But, my dear master, if he consents to lend her

to you, at least you must let us see your picture.”

The old man remained standing, motionless, in a state bordering on

stupefaction. “What!” he at last exclaimed, mournfully. “Show my

creature, my spouse?–tear off the veil with which I have chastely

hidden my joy? It would be prostitution! For ten years I have lived

with this woman; she is mine, mine alone! she loves me! Has she not

smiled upon me as, touch by touch, I painted her? She has a soul,–the

soul with which I endowed her. She would blush if other eyes than mine

beheld her. Let her be seen?–where is the husband, the lover, so

debased as to lend his wife to dishonor? When you paint a picture for

the court you do not put your whole soul into it; you sell to

courtiers your tricked-out lay-figures. My painting is not a picture;

it is a sentiment, a passion! Born in my atelier, she must remain a

virgin there. She shall not leave it unclothed. Poesy and women give

themselves bare, like truth, to lovers only. Have we the model of

Raphael, the Angelica of Ariosto, the Beatrice of Dante? No, we see

but their semblance. Well, the work which I keep hidden behind bolts

and bars is an exception to all other art. It is not a canvas; it is a

woman,–a woman with whom I weep and laugh and think and talk. Would

you have me resign the joy of ten years, as I might throw away a worn-

out doublet? Shall I, in a moment, cease to be father, lover, creator?

–this woman is not a creature; she is my creation. Bring your young

man; I will give him my treasures,–paintings of Correggio, Michael-

Angelo, Titian; I will kiss the print of his feet in the dust,–but

make him my rival? Shame upon me! Ha! I am more a lover than I am a

painter. I shall have the strength to burn my Nut-girl ere I render my

last sigh; but suffer her to endure the glance of a man, a young man,

a painter?–No, no! I would kill on the morrow the man who polluted

her with a look! I would kill you,–you, my friend,–if you did not

worship her on your knees; and think you I would submit my idol to the

cold eyes and stupid criticisms of fools? Ah, love is a mystery! its

life is in the depths of the soul; it dies when a man says, even to

his friend, Here is she whom I love.”

The old man seemed to renew his youth; his eyes had the brilliancy and

fire of life, his pale cheeks blushed a vivid red, his hands trembled.

Porbus, amazed by the passionate violence with which he uttered these

words, knew not how to answer a feeling so novel and yet so profound.

Was the old man under the thraldom of an artist’s fancy? Or did these

ideas flow from the unspeakable fanaticism produced at times in every

mind by the long gestation of a noble work? Was it possible to bargain

with this strange and whimsical being?

Filled with such thoughts, Porbus said to the old man, “Is it not

woman for woman? Poussin lends his mistress to your eyes.”

“What sort of mistress is that?” cried Frenhofer. “She will betray him

sooner or later. Mine will be to me forever faithful.”

“Well,” returned Porbus, “then let us say no more. But before you

find, even in Asia, a woman as beautiful, as perfect, as the one I

speak of, you may be dead, and your picture forever unfinished.”

“Oh, it is finished!” said Frenhofer. “Whoever sees it will find a

woman lying on a velvet bed, beneath curtains; perfumes are exhaling

from a golden tripod by her side: he will be tempted to take the

tassels of the cord that holds back the curtain; he will think he sees

the bosom of Catherine Lescaut,–a model called the Beautiful Nut-

girl; he will see it rise and fall with the movement of her breathing.

Yet–I wish I could be sure–”

“Go to Asia, then,” said Porbus hastily, fancying he saw some

hesitation in the old man’s eye.

Porbus made a few steps towards the door of the room. At this moment

Gillette and Nicolas Poussin reached the entrance of the house. As the

young girl was about to enter, she dropped the arm of her lover and

shrank back as if overcome by a presentiment. “What am I doing here?”

she said to Poussin, in a deep voice, looking at him fixedly.

“Gillette, I leave you mistress of your actions; I will obey your

will. You are my conscience, my glory. Come home; I shall be happy,

perhaps, if you, yourself–”

“Have I a self when you speak thus to me? Oh, no! I am but a child.

Come,” she continued, seeming to make a violent effort. “If our love

perishes, if I put into my heart a long regret, thy fame shall be the

guerdon of my obedience to thy will. Let us enter. I may yet live

again,–a memory on thy palette.”

Opening the door of the house the two lovers met Porbus coming out.

Astonished at the beauty of the young girl, whose eyes were still wet

with tears, he caught her all trembling by the hand and led her to the

old master.

“There!” he cried; “is she not worth all the masterpieces in the

world?”

Frenhofer quivered. Gillette stood before him in the ingenuous, simple

attitude of a young Georgian, innocent and timid, captured by brigands

and offered to a slave-merchant. A modest blush suffused her cheeks,

her eyes were lowered, her hands hung at her sides, strength seemed to

abandon her, and her tears protested against the violence done to her

purity. Poussin cursed himself, and repented of his folly in bringing

this treasure from their peaceful garret. Once more he became a lover

rather than an artist; scruples convulsed his heart as he saw the eye

of the old painter regain its youth and, with the artist’s habit,

disrobe as it were the beauteous form of the young girl. He was seized

with the jealous frenzy of a true lover.

“Gillette!” he cried; “let us go.”

At this cry, with its accent of love, his mistress raised her eyes

joyfully and looked at him; then she ran into his arms.

“Ah! you love me still?” she whispered, bursting into tears.

Though she had had strength to hide her suffering, she had none to

hide her joy.

“Let me have her for one moment,” exclaimed the old master, “and you

shall compare her with my Catherine. Yes, yes; I consent!”

There was love in the cry of Frenhofer as in that of Poussin, mingled

with jealous coquetry on behalf of his semblance of a woman; he seemed

to revel in the triumph which the beauty of his virgin was about to

win over the beauty of the living woman.

“Do not let him retract,” cried Porbus, striking Poussin on the

shoulder. “The fruits of love wither in a day; those of art are

immortal.”

“Can it be,” said Gillette, looking steadily at Poussin and at Porbus,

“that I am nothing more than a woman to him?”

She raised her head proudly; and as she glanced at Frenhofer with

flashing eyes she saw her lover gazing once more at the picture he had

formerly taken for a Giorgione.

“Ah!” she cried, “let us go in; he never looked at me like that!”

“Old man!” said Poussin, roused from his meditation by Gillette’s

voice, “see this sword. I will plunge it into your heart at the first

cry of that young girl. I will set fire to your house, and no one

shall escape from it. Do you understand me?”

His look was gloomy and the tones of his voice were terrible. His

attitude, and above all the gesture with which he laid his hand upon

the weapon, comforted the poor girl, who half forgave him for thus

sacrificing her to his art and to his hopes of a glorious future.

Porbus and Poussin remained outside the closed door of the atelier,

looking at one another in silence. At first the painter of the

Egyptian Mary uttered a few exclamations: “Ah, she unclothes herself!”

–”He tells her to stand in the light!”–”He compares them!” but he

grew silent as he watched the mournful face of the young man; for

though old painters have none of such petty scruples in presence of

their art, yet they admire them in others, when they are fresh and

pleasing. The young man held his hand on his sword, and his ear seemed

glued to the panel of the door. Both men, standing darkly in the

shadow, looked like conspirators waiting the hour to strike a tyrant.

“Come in! come in!” cried the old man, beaming with happiness. “My

work is perfect; I can show it now with pride. Never shall painter,

brushes, colors, canvas, light, produce the rival of Catherine

Lescaut, the Beautiful Nut-girl.”

Porbus and Poussin, seized with wild curiosity, rushed into the middle

of a vast atelier filled with dust, where everything lay in disorder,

and where they saw a few paintings hanging here and there upon the

walls. They stopped before the figure of a woman, life-sized and half

nude, which filled them with eager admiration.

“Do not look at that,” said Frenhofer, “it is only a daub which I made

to study a pose; it is worth nothing. Those are my errors,” he added,

waving his hand towards the enchanting compositions on the walls

around them.

At these words Porbus and Poussin, amazed at the disdain which the

master showed for such marvels of art, looked about them for the

secret treasure, but could see it nowhere.

“There it is!” said the old man, whose hair fell in disorder about his

face, which was scarlet with supernatural excitement. His eyes

sparkled, and his breast heaved like that of a young man beside

himself with love.

“Ah!” he cried, “did you not expect such perfection? You stand before

a woman, and you are looking for a picture! There are such depths on

that canvas, the air within it is so true, that you are unable to

distinguish it from the air you breathe. Where is art? Departed,

vanished! Here is the form itself of a young girl. Have I not caught

the color, the very life of the line which seems to terminate the

body? The same phenomenon which we notice around fishes in the water

is also about objects which float in air. See how these outlines

spring forth from the background. Do you not feel that you could pass

your hand behind those shoulders? For seven years have I studied these

effects of light coupled with form. That hair,–is it not bathed in

light? Why, she breathes! That bosom,–see! Ah! who would not worship

it on bended knee? The flesh palpitates! Wait, she is about to rise;

wait!”

“Can you see anything?” whispered Poussin to Porbus.

“Nothing. Can you?”

“No.”

The two painters drew back, leaving the old man absorbed in ecstasy,

and tried to see if the light, falling plumb upon the canvas at which

he pointed, had neutralized all effects. They examined the picture,

moving from right to left, standing directly before it, bending,

swaying, rising by turns.

“Yes, yes; it is really a canvas,” cried Frenhofer, mistaking the

purpose of their examination. “See, here is the frame, the easel;

these are my colors, my brushes.” And he caught up a brush which he

held out to them with a naive motion.

“The old rogue is making game of us,” said Poussin, coming close to

the pretended picture. “I can see nothing here but a mass of confused

color, crossed by a multitude of eccentric lines, making a sort of

painted wall.”

“We are mistaken. See!” returned Porbus.

Coming nearer, they perceived in a corner of the canvas the point of a

naked foot, which came forth from the chaos of colors, tones, shadows

hazy and undefined, misty and without form,–an enchanting foot, a

living foot. They stood lost in admiration before this glorious

fragment breaking forth from the incredible, slow, progressive

destruction around it. The foot seemed to them like the torso of some

Grecian Venus, brought to light amid the ruins of a burned city.

“There is a woman beneath it all!” cried Porbus, calling Poussin’s

attention to the layers of color which the old painter had

successively laid on, believing that he thus brought his work to

perfection. The two men turned towards him with one accord, beginning

to comprehend, though vaguely, the ecstasy in which he lived.

“He means it in good faith,” said Porbus.

“Yes, my friend,” answered the old man, rousing from his abstraction,

“we need faith; faith in art. We must live with our work for years

before we can produce a creation like that. Some of these shadows have

cost me endless toil. See, there on her cheek, below the eyes, a faint

half-shadow; if you observed it in Nature you might think it could

hardly be rendered. Well, believe me, I took unheard-of pains to

reproduce that effect. My dear Porbus, look attentively at my work,

and you will comprehend what I have told you about the manner of

treating form and outline. Look at the light on the bosom, and see how

by a series of touches and higher lights firmly laid on I have managed

to grasp light itself, and combine it with the dazzling whiteness of

the clearer tones; and then see how, by an opposite method,–smoothing

off the sharp contrasts and the texture of the color,–I have been

able, by caressing the outline of my figure and veiling it with cloudy

half-tints, to do away with the very idea of drawing and all other

artificial means, and give to the form the aspect and roundness of

Nature itself. Come nearer, and you will see the work more distinctly;

if too far off it disappears. See! there, at that point, it is, I

think, most remarkable.” And with the end of his brush he pointed to a

spot of clear light color.

Porbus struck the old man on the shoulder, turning to Poussin as he

did so, and said, “Do you know that he is one of our greatest

painters?”

“He is a poet even more than he is a painter,” answered Poussin

gravely.

“There,” returned Porbus, touching the canvas, “is the ultimate end of

our art on earth.”

“And from thence,” added Poussin, “it rises, to enter heaven.”

“How much happiness is there!–upon that canvas,” said Porbus.

The absorbed old man gave no heed to their words; he was smiling at

his visionary woman.

“But sooner or later, he will perceive that there is nothing there,”

cried Poussin.

“Nothing there!–upon my canvas?” said Frenhofer, looking first at the

two painters, and then at his imaginary picture.

“What have you done?” cried Porbus, addressing Poussin.

The old man seized the arm of the young man violently, and said to

him, “You see nothing?–clown, infidel, scoundrel, dolt! Why did you

come here? My good Porbus,” he added, turning to his friend, “is it

possible that you, too, are jesting with me? Answer; I am your friend.

Tell me, can it be that I have spoiled my picture?”

Porbus hesitated, and feared to speak; but the anxiety painted on the

white face of the old man was so cruel that he was constrained to

point to the canvas and utter the word, “See!”

Frenhofer looked at his picture for a space of a moment, and

staggered.

“Nothing! nothing! after toiling ten years!”

He sat down and wept.

“Am I then a fool, an idiot? Have I neither talent nor capacity? Am I

no better than a rich man who walks, and can only walk? Have I indeed

produced nothing?”

He gazed at the canvas through tears. Suddenly he raised himself

proudly and flung a lightning glance upon the two painters.

“By the blood, by the body, by the head of Christ, you are envious men

who seek to make me think she is spoiled, that you may steal her from

me. I–I see her!” he cried. “She is wondrously beautiful!”

At this moment Poussin heard the weeping of Gillette as she stood,

forgotten, in a corner.

“What troubles thee, my darling?” asked the painter, becoming once

more a lover.

“Kill me!” she answered. “I should be infamous if I still loved thee,

for I despise thee. I admire thee; but thou hast filled me with

horror. I love, and yet already I hate thee.”

While Poussin listened to Gillette, Frenhofer drew a green curtain

before his Catherine, with the grave composure of a jeweller locking

his drawers when he thinks that thieves are near him. He cast at the

two painters a look which was profoundly dissimulating, full of

contempt and suspicion; then, with convulsive haste, he silently

pushed them through the door of his atelier. When they reached the

threshold of his house he said to them, “Adieu, my little friends.”

The tone of this farewell chilled the two painters with fear.

*****

On the morrow Porbus, alarmed, went again to visit Frenhofer, and

found that he had died during the night, after having burned his

paintings.

End of The Project Gutenberg Etext of The Hidden Masterpiece by Balzac

Kategori: Genel kültür


Rasgele...